— Ты тоже маг? — спросила я, когда мы свернули на север и двинулись вдоль низины, где расплывался туман.
— Нет. Ну, что опять застыла? Идем, — Алтаннат потянула вперед. — Быстрее. Нам дышат в спину.
— Где сейчас Азар?
— Не знаю, спроси у него сама.
— Я же сказала, что не слышу его!
Алтаннат обернулась.
— Совсем? Что это значит? Он жив?
— Жив, твою мать! Играет с демонами! Пользуется ими и лишает меня возможности натравить на тебя!
— Заткнись! — прошипела Алтаннат, глядя куда-то поверх моей головы. — Не успели.
Она молниеносным движением отстегнула наручники и толкнула меня в сторону.
— Беги.
— Куда?! Я не вижу ни…
— Вперед! Живо!
Последние часа три я пыталась удрать от орчанки, а теперь она вот так просто отпускала меня.
— За деревья! Скройся!
— Антея!
— Профессор! — вскричала я, метнувшись назад.
— Ахаг, — прошептала Алтаннат и хотела было ударить меня, но я отскочила в сторону и с лета бросила ей под ноги лассо. Она ловко перепрыгнула через нить и кинулась ко мне.
— Ахаг! Приди в себя! Он — предатель!
— Он — мой наставник, а ты — террористка! — вскричала я, отступая на шаг назад и кидая ей в лицо ослепительно яркую молнию. Орчанка ушла в сторону, но тут откуда-то сзади, разгоняя предрассветную мглу, метнулась "мельница", и Алтаннат, грубо выругавшись, спряталась за стволом дерева.
— Профессор, я здесь! — вскричала я, поднимая руки и оборачиваясь.
— Антея! — Гранто выскочил из-за покрытого инеем кустарника и, схватив меня за край куртки, потянул в сторону. — Сюда, быстрее! Ты не ранена?
Едва мы укрылись за поваленной сосной, как тишину разорвал сухой треск выстрелов. От неожиданности я закрыла уши руками и зажмурилась.
— Что происходит?! Кто с вами?
— Кевты, вызвались помочь. Ты цела, я тебя спрашиваю?
Прогремел взрыв. Кто-то, по всей видимости, Алтаннат, воспользовался гранатой. Почва и лесная подстилка столбом взлетели в небо, мелкие камни дробью ударили по поваленному стволу.
Гранто опустился на колени и потянул меня вниз. В предрассветном сумраке его лицо казалось мертвенно-бледным.
— Цела, — ответила я и с тревогой посмотрела на профессора, который, высунувшись из-за ствола, опасливо поглядывал по сторонам. — Профессор, что происходит?
— Нам нужно уходить, и как можно быстрее, гиперпроводник.
Я слабо улыбнулась.
— Обратно в замок?
Гранто обернулся, покачал головой.
— Туда пути нет, придется идти через лес.
— Зачем? Куда?
— Поговорим позже.
Я высунулась из-за дерева, пытаясь понять, что происходит, и только тут, в предрассветном сумраке, на глаза мне попался один из сопровождавших Гранто бойцов. Он был одет в броню морского пехотинца, совсем как Алтаннат, лицо его скрывал продолговатый шлем, а около уха едва заметно мерцал передатчик. Будто почувствовав, что за ним наблюдают, боец обернулся.
— То есть эти громилы в броне, армейских сапогах и шлемах с ночными визорами — кевты из поселка? — спросила я, поднимаясь на ноги. — Что здесь, Тьма на ваши головы, творится?!
— Не высовывайся так далеко, она может тебя подстрелить, — произнес Гранто, хватая меня за воротник куртки и притягивая к себе. — Ты совсем забыла наши занятия. Сооруди хотя бы щит.
Локтем я что-то задела у него на боку.
— Вы вооружены?
— Ты предлагаешь мне сражаться с террористами полями? — Гранто покачал головой. — Не возьму тебя в аспирантуру.
Слишком много трагедий пришлось на одни сутки. Собраться с мыслями оказалось не так-то просто. Я вглядывалась в лицо профессора, пытаясь понять, лжет ли он.
— Вы, правда, теперь работаете на Кракена? — тихо спросила я, понимая, насколько глупо рассчитывать на то, что Гранто не обманет меня.
Где-то в глубине сознания я уже точно знала ответ на свой вопрос, но никак не хотела с ним смириться.
— Ты несешь чушь, — отрезал профессор, вытаскивая пистолет и прислушиваясь. — Нам нужно перейти вон к тому стволу, чтобы освободить парням место для маневра. Алтаннат так просто не сдастся, она — первоклассный воин. Кто бы мог подумать…
Где-то вдалеке грохнуло так, что вздрогнула земля. Палили откуда-то со стороны побережья. Пытаясь совладать с паникой, которая тисками сжимала разум, я закрыла лицо руками, призывая на помощь всю силу полей.
— Быстрее! — заорал Гранто. — Закругляйтесь!
— Антея! Приди в себя! — вскричала Алтаннат, и в тот же миг взорвалась граната, подняв близ ствола тучу земли и пыли.
— Бежим! — скомандовал Гранто, но я сгенерировала пылевой смерч справа от него, не двигаясь с места. — Что за шутки, Антея?
— Так вы работаете на Кракена, — снова грохнула граната, перестрелка возобновилась. Пуля впилась в ствол над моей головой, отбив от него кусок сухой, рыжей коры.
Он попытался успокоить меня через поля, но едва я почувствовала чужой контроль, как ярость застелила разум.
— Не смей. Лезть. Мне. В голову! — заорала я, швыряя ему под ноги лассо. Гранто бросил блок, от которого зазвенело в ушах. Боль в затылке вернулась с новой силой, и я, хватая ртом воздух, сползла вниз по стволу.
— Кахтар, хватай её, — скомандовал Гранто подоспевшему бойцу. — Быстрее! Что вы за воины, если не можете справиться с женщиной!
— Ахтар, рагаз, — отозвался закованный в броню орк, склоняясь надо мной.
— Никакие они не кевты, — прошептала я. — Вы солгали… Предатель…
Над нами, в небе, что-то загудело. Я успела заметить серое брюхо огромного, десантного челнока, пролетавшего над лесом, едва не задевая острые пики вековых сосен. Гранто, шагнув вперед, чуть приподнял меня за подбородок, не переставая подпитывать блок. Скрепя зубами от ярости и бессилия, я посмотрела в светлые, усталые глаза наставника.